Khai trương Dự án “Biên dịch tác phẩm Hồ Chí Minh toàn tập” tại Lào

VOV.VN - Sáng 10/5, tại thủ đô Vientiane - Lào đã diễn ra Lễ  khai trương Dự án "Biên dịch tác phẩm Hồ Chí Minh toàn tập" từ tiếng Việt sang tiếng Lào.

Dự án do Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh-Việt Nam và Học viện Chính trị-Hành chính Quốc gia Lào phối hợp thực hiện. Tới dự buổi Lễ có Đại sứ Việt Nam tại Lào Nguyễn Mạnh Hùng, Ban Giám Đốc và cán bộ nhân viên hai Học viện. 

Phát biểu tại Lễ khai trương Dự án,  Phó giáo sư-Tiến sỹ Thongxalith Mangnomek-Ủy viên Ban chấp hành trung ương Đảng Nhân dân cách mạng Lào-Giám đốc Học viện Hành chính Quốc gia Lào cho biết: Mục tiêu chính của Dự án nhằm xây dựng được hệ thống tài liệu bộ "Hồ Chí Minh toàn tập" và từ điển "Hồ Chí Minh học" phục vụ công tác nghiên cứu, đào tạo, đặc biệt là đào tạo sau đại học tại Học viện Chính trị-Hành chính Quốc gia Lào và các học viện, trường, viện nghiên cứu khác ở Lào. 

Ban quản lý Dự án "Biên dịch tác phẩm Hồ Chí Minh toàn tập".

Giáo sư-Tiến sỹ Nguyễn Xuân Thắng Ủy viên Ban chấp hành trung ương Đảng Cộ sản Việt Nam, Giám đốc Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh nhấn mạnh: “Lễ khai trương Dự án là sự kiện có ý nghĩa  đặc biệt nhằm triển khai quán triệt tinh thần Nghị quyết Đại hội Đảng 10 Đảng nhân dân cách mạng Lào và và Đại hội 12 Đảng Cộng sản Việt Nam.

Văn kiện đại hội 10 Đảng Nhân dân Cách mạng Lào lần đầu tiên khẳng định cùng với Chủ nghĩa Mac-Lenin, và tư tưởng Kaysone Phomvihane là nền tảng tư tưởng và kim chỉ nam cho sự nghiệp cách mạng và phát triển đất nước. Chủ tịch Hồ Chí Minh không chỉ là người sáng lập và lãnh tụ kiệt xuất của Đảng Cộng sản Việt Nam và còn của Đảng Nhân dân Cách mạng Lào. Do vậy tư tưởng Hồ Chí Minh và tư tưởng của đồng chí Kaysone Phomvihane và Đảng Nhân dân Cách mạng Lào có mối quan hệ thống nhất hữu cơ, không thể tách rời.

Việc học tập nghiên cứu tư tưởng Hồ Chí Minh vì vậy có ý nghĩa đặc biệt quan trọng trong việc học tập và vận dụng sáng tạo tư tưởng của các lãnh tụ Mác xít tiền bối và tư tưởng Kaysone Phomvihane trong điều kiện phát triển hiện nay”.

Nội dung cơ bản của Dự án bao gồm: biên dịch các tác phẩm trong "Hồ Chí Minh toàn tập" gồm 15 tập và cuốn từ điển "Hồ Chí Minh học" với tổng số lượng 10 ngàn trang tiếng Việt. Học viện Chính trị-Hành chính Quốc gia Lào và các trường chính trị hành chính cấp tỉnh thành của Lào; Các cơ quan thuộc khối Đảng, chính quyền, xã hội cấp trung ương và tỉnh thành của Lào; Học viện Quốc phòng, An ninh, Đại học quốc gia và một số trường đại học, viện nghiên cứu khoa học ở lào; Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh và cơ sở đào tạo, nghiên cứu khác ở Việt Nam có học viên Lào học tập và nghiên cứu.. là những đối tượng chính đượng thụ hưởng dự án nói trên./.

Mời quý độc giả theo dõi VOV.VN trên

Tin liên quan

Bộ sách Hồ Chí Minh toàn tập xuất bản lần thứ 3
Bộ sách Hồ Chí Minh toàn tập xuất bản lần thứ 3

Bộ sách là một tài sản tinh thần vô giá của toàn Đảng, toàn dân ta, có giá trị lý luận và thực tiễn cao về cách mạng Việt Nam.  

Bộ sách Hồ Chí Minh toàn tập xuất bản lần thứ 3

Bộ sách Hồ Chí Minh toàn tập xuất bản lần thứ 3

Bộ sách là một tài sản tinh thần vô giá của toàn Đảng, toàn dân ta, có giá trị lý luận và thực tiễn cao về cách mạng Việt Nam.  

Ra mắt "Nhật ký Đặng Thùy Trâm" bằng tiếng Lào
Ra mắt "Nhật ký Đặng Thùy Trâm" bằng tiếng Lào

Ngày 25/12, tại Hà Nội, Nhà xuất bản Văn học thuộc Bộ VH – TT&DL và Cục Xuất bản thuộc Bộ Thông tin và Truyền thông đã ra mắt cuốn sách "Nhật ký Đặng Thùy Trâm" bằng tiếng Lào, với số lượng 1.000 cuốn. 

Ra mắt "Nhật ký Đặng Thùy Trâm" bằng tiếng Lào

Ra mắt "Nhật ký Đặng Thùy Trâm" bằng tiếng Lào

Ngày 25/12, tại Hà Nội, Nhà xuất bản Văn học thuộc Bộ VH – TT&DL và Cục Xuất bản thuộc Bộ Thông tin và Truyền thông đã ra mắt cuốn sách "Nhật ký Đặng Thùy Trâm" bằng tiếng Lào, với số lượng 1.000 cuốn. 

Tổng kết dự án biên dịch Tuyển tập kinh điển sang tiếng Lào
Tổng kết dự án biên dịch Tuyển tập kinh điển sang tiếng Lào

VOV.VN -Dự án biên dịch Tuyển tập Kinh điển Mác – Ăngghen, Lênin và Hồ Chí Minh từ tiếng Việt sang tiếng Lào được thực hiện trong 5 năm.

Tổng kết dự án biên dịch Tuyển tập kinh điển sang tiếng Lào

Tổng kết dự án biên dịch Tuyển tập kinh điển sang tiếng Lào

VOV.VN -Dự án biên dịch Tuyển tập Kinh điển Mác – Ăngghen, Lênin và Hồ Chí Minh từ tiếng Việt sang tiếng Lào được thực hiện trong 5 năm.

Lào trao 257 nghìn USD ủng hộ dân cư các tỉnh miền Nam chịu hạn hán
Lào trao 257 nghìn USD ủng hộ dân cư các tỉnh miền Nam chịu hạn hán

VOV.VN - Đây là số tiền Lào quyên góp ủng hộ, giúp đỡ nhân dân Việt tại 16 tỉnh miền Nam đang phải gánh chịu thảm họa hạn hán.

Lào trao 257 nghìn USD ủng hộ dân cư các tỉnh miền Nam chịu hạn hán

Lào trao 257 nghìn USD ủng hộ dân cư các tỉnh miền Nam chịu hạn hán

VOV.VN - Đây là số tiền Lào quyên góp ủng hộ, giúp đỡ nhân dân Việt tại 16 tỉnh miền Nam đang phải gánh chịu thảm họa hạn hán.