logo

บทที่ 72: คำลงท้าย ตอนที่ 2

2024/10/20 | 08:28:00
(VOVWORLD) -ในบทเรียนวันนี้ เราจะมาทำความรู้จักกับคำลงท้ายในภาษาเวียดนามเมื่อเปรียบเทียบกับภาษาไทยต่อไปตามคลิปวิดีโอของอาจารย์เกิ๋มตู๋ ครูจากโรงเรียนนานาชาติโชรส์เบอรี กรุงเทพฯ นะคะ

ในคลิปวิดีโอนี้มีศัพท์ต่างๆ

Thế /"เท้ " / ล่ะ

Thế còn bạn /" เท้- ก่อน - บ๋าน" /  แล้วคุณล่ะ
 Chứ gì /"ชื้อ - หญี่ " / ล่ะสิ
Đói chứ gì /"ด๊อย - ชื้อ - หญี่ " / หิวล่ะสิ
 Luôn đi /" ลวน - ดี " / เลย
Ăn luôn đi /" อัน - ลวน- ดี " / กินเลย
Chính ... /" ชิ้ง " / แหละ

Chính mày là người thích nói dối /" ชิ้ง - ใหม่ - หล่า - เหงื่อย - ทิ๊ก - น้อย - โย้ย " / แกนั้นแหละ ชอบโกหก

.....
TAG
VOV/VOVworld บทที่ 72 คำลงท้าย ตอนที่ 2


คำติชม
คลิปวีดีโอ
สนใจมากที่สุด
radio
เหตุการณ์
สตรีจังหวัดจ่าวิงสตาร์ทอัพจากสินค้าเกษตรในถิ่นเกิด
หนุ่มวัย 30 กับธุรกิจสตาร์ทอัพขายหนังสือมือสอง
เหงวียนชี้ทึก – เกษตรกรหนุ่มในจังหวัดเหิวยาง สร้างฐานะจากการเลี้ยงปลาออสการ์
ผู้ประกอบการเดินพร้อมกับนโยบายการพัฒนาวิทยาศาสตร์เทคโนโลยีและนวัตกรรมเชิงสร้างสรรค์
คุณ เลิมหั่งนี – นักธุรกิจหญิงเจ้าของสตาร์ทอัพจากผงขมิ้น
เวียดนามส่งสำเนาของแผนที่ทางทะเลและพิกัดของเส้นฐานในอ่าวทะเลตะวันออกที่จะตีพิมพ์ให้แก่สหประชาชาติ
เวียดนามเรียกร้องให้จีนให้ความเคารพอธิปไตยของเวียดนามเหนือหมู่เกาะหว่างซาและเรียกร้องให้ฟิลิปปินส์แก้ไขกรณีการทำลายธงชาติเวียดนามอย่างเคร่งครัด
เวียดนามยืนยันหลักการแก้ไขปัญหาการพิพาทและความขัดแย้งในทะเลตะวันออก
Netflix และ FPT Play ถอดหนัง “Flight to you” เนื่องจากมีภาพเส้นประ 9 เส้น
ขอความร่วมมือจาก Google ให้แก้ไขภาพธงชาติเวียดนามบนหมู่เกาะเจื่องซา