logo

บทเพลงแห่งการเดินทัพ

2024/7/13 | 17:00:00
(VOVWORLD) - เพื่อให้ประเทศเวียดนามมีเอกราช เสรีภาพ ประชาชนเวียดนามอยู่ดีกินดีและมีความสุขในปัจจุบัน เยาวชนรุ่นก่อนๆได้เลือกละทิ้งความสุขส่วนตัวและความฝันในการเรียนต่อเพื่อเข้าร่วมภารกิจการต่อสู้เพื่อช่วงชิงเอกราชและเสรีภาพมาให้แก่ประชาชาติ โดยพวกเขาได้สานต่อเกียรติประวัติที่รุ่งโรจน์ของคนรุ่นก่อน พร้อมเสียสละเลือดเนื้อและชีวิตเพื่อภารกิจของชาติ ซึ่งในเดือนกรกฎาคมทุกปีเป็นโอกาสเพื่อให้ประชาชนเวียดนามทุกคนแสดงความสำนึกในบุญคุณต่อทหารที่เสียสละเลือดเนื้อ ชีวิตและวัยเยาว์เพื่อเอกราชของประชาชาติ

เพลง  “Cúc Ơi! Em ở mô” หรือที่แปลว่า “กุ๊กเอ๊ย คุณอยู่ที่ไหน” ทำนองโดยนักดนตรี หวอกงเยียน เนื้อร้องแต่งโดยเอี๊ยนแทงจากการขับร้องของบุ่ยถวี โดยบทกวี “กุ๊กเอ๊ย” กล่าวถึงคุณ โห่ถิกุ๊ก ซึ่งเป็น 1 ในเยาวชนสตรีอาสา 10  คนที่ได้สละชีพเนื่องจากการทิ้งระเบิดของเครื่องบินสหรัฐ ใส่หลุมหลบระเบิดขณะที่ทั้ง 10 คนยังอยู่ในนั้น โดยพวกเขาได้ปฏิบัติหน้าที่กลบหลุมระเบิดเพื่อเปิดเส้นทาง15A บริเวณสามแยกด่งหลกเพื่อสนับสนุนการลำเลียงเสบียงอาหารและยุทโธปกรณ์ไปยังสมรภูมิภาคใต้ ซึ่งหลังจากเจอร่างของเยาวชนสตรีอาสาสมัคร 9 คนแล้ว ต้องใช้เวลาอีก 3 วันถึงเจอร่างของคุณกุ๊ก ซึ่งเนื้อร้องสื่อถึงความสำนึกในบุญคุณของประชาชนเวียดนามต่อเยาวชนสตรีอาสาในสามแยกด่งหลกที่เสียสละในสงครามต่อต้านสหรัฐอเมริกาเพื่อกู้ชาติ

เพลง  “Chúng tôi hát giữa Trường Sa” หรือที่แปลว่า “เราร้องเพลงบนหมู่เกาะเจื่องซา”ของนักดนตรี หลาวันเกื่องจากการขับร้องของกงเลิม  เพลงนี้กล่าวถึงทหารที่ปฏิบัติหน้าที่บนเกาะเจื่องซาที่แม้จะประสบความยากลำบากต่างๆ แต่มีความมุ่งมั่นตั้งใจและพยายามฟันฝ่าความยากลำบากทั้งปวงเพื่อพิทักษ์รักษาอธิปไตยของปิตุภูมิให้มั่นคงถาวร

เพลง “Hát Mãi Khúc Quân Hành”หรือที่แปลว่า “เพลงแห่งการเดินทัพ”เป็นหนึ่งในเพลงที่ดังที่สุดของนักดนตรี เหยียบมิงเตวี่ยน และเป็นหนึ่งในผลงานเพลงที่ยอดเยี่ยมของวงการดนตรีการปฏิวัติเวียดนาม นักดนตรี เหยียบมิงเตวี่ยน ได้แต่งเพลงนี้เมื่อปี 1984 โดยได้รับรางวัลที่หนึ่งในการประกวดผลงานเกี่ยวกับกองกำลังติดอาวุธที่จัดโดยกองทัพประชาชนเวียดนาม โดยเนื้อร้องสื่อถึงความภาคภูมิใจในทหารที่มุ่งมั่นตั้งใจปฏิบัติหน้าที่เพื่อเอกราช สันติภาพและความผาสุกของประชาชาติ

 สำหรับเพลงปิดท้ายรายการเพลงสัปดาห์นี้คือเพลง “Hát về Tổ quốc tôi”หรือที่แปลว่า “เพลงเกี่ยวกับมาตุภูมิ” ของนักดนตรี ฮิวซวน จากการขับร้องของศิลปินยอดเยี่ยม หยวานเติ่น โดยเนื้อเพลงบรรยายถึงความสวยงามของประเทศ เกียรติประวัติที่ร่งโรจน์ของประชาชาติและความรักชาติของประชาชนเวียดนาม...
 
TAG
VOV/VOVworld บทเพลง การเดินทัพ


คำติชม
คลิปวีดีโอ
radio
เหตุการณ์
สตรีจังหวัดจ่าวิงสตาร์ทอัพจากสินค้าเกษตรในถิ่นเกิด
หนุ่มวัย 30 กับธุรกิจสตาร์ทอัพขายหนังสือมือสอง
เหงวียนชี้ทึก – เกษตรกรหนุ่มในจังหวัดเหิวยาง สร้างฐานะจากการเลี้ยงปลาออสการ์
ผู้ประกอบการเดินพร้อมกับนโยบายการพัฒนาวิทยาศาสตร์เทคโนโลยีและนวัตกรรมเชิงสร้างสรรค์
คุณ เลิมหั่งนี – นักธุรกิจหญิงเจ้าของสตาร์ทอัพจากผงขมิ้น
เวียดนามส่งสำเนาของแผนที่ทางทะเลและพิกัดของเส้นฐานในอ่าวทะเลตะวันออกที่จะตีพิมพ์ให้แก่สหประชาชาติ
เวียดนามเรียกร้องให้จีนให้ความเคารพอธิปไตยของเวียดนามเหนือหมู่เกาะหว่างซาและเรียกร้องให้ฟิลิปปินส์แก้ไขกรณีการทำลายธงชาติเวียดนามอย่างเคร่งครัด
เวียดนามยืนยันหลักการแก้ไขปัญหาการพิพาทและความขัดแย้งในทะเลตะวันออก
Netflix และ FPT Play ถอดหนัง “Flight to you” เนื่องจากมีภาพเส้นประ 9 เส้น
ขอความร่วมมือจาก Google ให้แก้ไขภาพธงชาติเวียดนามบนหมู่เกาะเจื่องซา