Xử lý các nhà hàng, khách sạn ở Đà Nẵng có biển quảng cáo sai qui định

Xử lý các nhà hàng, khách sạn ở Đà Nẵng có biển quảng cáo sai qui định

VOV.VN - Chiều 2/10, tổ kiểm tra, xử lý liên ngành quận Ngũ Hành Sơn (Đà Nẵng) đã tổng kiểm tra việc sử dụng chữ viết, đặt biển hiệu quảng cáo ở các nhà hàng...

Chiều 2/10, tổ kiểm tra, xử lý liên ngành quận Ngũ Hành Sơn (Đà Nẵng) đã tổng kiểm tra việc sử dụng chữ viết, đặt biển hiệu quảng cáo tại các nhà hàng, khách sạn dọc tuyến Hồ Xuân Hương, Võ Nguyên Giáp. Qua kiểm tra đã phát hiện, xử lý hàng loạt nhà hàng, khách sạn vi phạm Luật quảng cáo.

Dọc tuyến đường Võ Nguyên Giáp, các biệt thự sát tường rào Sân bay Nước Mặn, thuộc phường Khuê Mỹ, quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng, hầu hết khách sạn, hàng quán chủ yếu phục vụ người nước ngoài, có đến 70% biển hiệu quảng cáo đều sử dụng song ngữ Việt-Trung.

xu ly cac nha hang, khach san o da nang co bien quang cao sai qui dinh hinh 1
Nhiều nhà hàng chủ yếu ghi tiếng Trung Quốc, không có  tiếng Việt bị xử lý vi phạm.

Đoàn kiểm tra của quận đã lập biên bản, xử lý hơn 30 trường hợp vi phạm về qui định chữ viết, đặt biển hiệu quảng cáo. Một số chủ nhà hàng cố tình để chữ Trung Quốc trên chữ Việt Nam, hoặc chữ Trung Quốc to hơn và nhiều hơn chữ Việt Nam.

Đơn cử như nhà hàng Hải Sản Boss, chữ Việt đặt dưới chữ Trung Quốc và cũng chỉ có 4 chữ “Nhà hàng hải sản”, còn lại là chữ Trung Quốc. Thậm chí bảng hiệu dựng trước nhà hàng chỉ ghi mỗi chữ Trung Quốc, không có chữ Việt Nam.

xu ly cac nha hang, khach san o da nang co bien quang cao sai qui dinh hinh 2
Một nhà hàng ven biển Ngũ Hành Sơn ghi chữ Trung Quốc nhiều hơn và to hơn chữ Việt Nam.

Thực đơn khu vực nuôi hải sản của nhà hàng này cũng chỉ có chữ Trung Quốc, không một dòng tiếng Việt. Tương tự, tại Nhà hàng lẩu nướng cay Happy, chữ Trung Quốc chiếm đến 80% trên bảng hiệu và bảng menu thực đơn được viết hoàn toàn bằng chữ Trung Quốc.

Ông Đặng Công Đá, Phó Trưởng Phòng Văn hóa-Thông tin quận Ngũ Hành Sơn, Tổ trưởng Tổ kiểm tra của quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng cho biết, đợt kiểm tra này chủ yếu là nhắc nhở và yêu cầu khắc phục. Tuy nhiên, những trường hợp vi phạm như bảng hiệu viết hoàn toàn bằng chữ nước ngoài buộc phải tháo dỡ, lập biên bản thu giữ xử phạt.

xu ly cac nha hang, khach san o da nang co bien quang cao sai qui dinh hinh 3
Đoàn kiểm tra lập biên bản một nhà hàng vi phạm biển quảng cáo.

Theo ông Đá: "Qua kiểm tra, một mặt chúng tôi tuyên truyền cho nhân dân hiểu rõ Luật quảng cáo, để thực hiện đúng qui định. Biển hiệu nào  không đúng theo qui định thì chúng tôi lập biên bản, hướng dẫn khắc phục sửa chữa.

Trong thời gian chùng tôi cho phép sửa chữa đó nếu như không khắc phục chúng tôi sẽ xử phạt đúng theo qui định. Tổ công tác chúng tôi quyết tâm làm triệt để, không để xảy ra tình trạng, nhất là chữ Trung Quốc trên bảng quảng cáo  rất nhiều và sai rất nhiều"./.

GM_PC_ARTICLE_ARTICLE_2

Tin liên quan

Tin cùng chuyên mục

Video đang được xem nhiều

GM_PC_ARTICLE_MIDDLE_1
GM_PC_ARTICLE_MIDDLE_2

Tiêu điểm

TIN MỚI TRÊN VOV.VN

GM_PC_ARTICLE_RIGHT_1
GM_PC_ARTICLE_RIGHT_5
GM_PC_ARTICLE_RIGHT_6
GM_PC_ARTICLE_LEFT_FLOATING
GM_PC_ARTICLE_POPUP
Close