Ra mắt sách nghệ thuật về truyện cổ tích Việt Nam
VOV.VN - Các truyện cổ tích hòa quyện cùng những bức tranh khổ lớn của các họa sĩ trẻ đương đại như một bộ sưu tập tranh ấn tượng.
Sáng 5/1, Nhà Xuất bản Kim Đồng cùng tác giả Thủy Nguyên đã chính thức có buổi triển lãm và giới thiệu tác phẩm độc đáo “Thiện và Ác và Cổ tích”. Không chỉ có góc nhìn mới lạ mà gu trình bày giàu thẩm mỹ cũng khiến cuốn artbook này được đánh giá cao.
Tác giả Thuỷ Nguyên (áo vàng) cùng một số họa sĩ chia sẻ về quá trình thực hiện artbook Thiện và Ác và Cổ tích tại buổi ra mắt sáng 5/1 |
Lựa chọn từ kho tàng truyện cổ Việt Nam, “Thiện và Ác và Cổ tích” là cuộc tập hợp, điểm danh khắt khe với 16 truyện được sắp xếp chặt chẽ liền mạch ý tưởng.
Xuyên suốt tất cả các truyện là hai tuyến nhân vật song song cùng kể chuyện. Là Sơn Tinh và Thủy Tinh trong Sơn Tinh – Thủy Tinh, người anh và người em trong Sự tích trầu cau, Tấm và Cám trong Tấm Cám, Thạch Sanh và Lý Thông trong Thạch Sanh, Anh Khoai và Phú Ông trong Cây tre trăm đốt, cô em út và các cô chị trong Sọ Dừa…
Điều thú vị là trong cuốn artbook này, lần đầu tiên cái ác được lên tiếng để tự “biện hộ”, để người đọc có cái nhìn đa chiều và đầy đủ hơn. Dẫu cho cuối cùng cái thiện chiến thắng và cái ác phải bị trừng phạt, nhưng người đọc hôm nay chắc chắn sẽ có cái nhìn trọn vẹn và cởi mở hơn cả từ hai phía thiện và ác. Tại buổi ra mắt sách, tác giả Thuỷ Nguyên chia sẻ, cái khó nhất của chị trong việc biên soạn tác phẩm này là làm sao toát lên được tính cách của các nhân vật thủ vai ác trong các câu chuyện đã rất quen thuộc với mọi người.
Bìa cuốn sách |
Các truyện cổ tích hòa quyện cùng những bức tranh khổ lớn của các họa sĩ trẻ đương đại như một bộ sưu tập tranh ấn tượng. 16 họa sĩ là 16 phong cách biểu đạt khác nhau, tạo nên sự cộng hưởng đặc biệt, mang đến hiệu quả tiếp nhận mới cho toàn bộ ấn phẩm. Sau mỗi truyện là phần kiến thức khơi mở về giá trị nghệ thuật của truyện và kiến thức về kho tàng truyện cổ, rất cần thiết cho người đọc muốn tìm hiểu và nghiên cứu sâu. Nhà Xuất bản Kim Đồng còn đầu tư chuyển ngữ qua tiếng Anh các tóm tắt truyện, nhằm bước đầu “chào hàng” truyện cổ Việt Nam với hình thức sách tranh ra thế giới./.
“Ký ức Hà Nội” – Triển lãm khơi gợi những kỷ niệm về thời bao cấp
Gặp lại Đoàn Chuẩn trong “Một thời Hà Nội hát”