logo

Preservan libros de hojas de palma del pueblo jemer en la era digital

2026/3/18 | 16:31:00
(VOVWORLD) - El proyecto “Digitalización de los libros de hojas de palma (sach la buong)”, puesto en marcha en Vietnam el pasado año con financiación del Fondo de Canadá para Iniciativas Locales destinado al Delta del Mekong, marca una nueva etapa en la preservación de este patrimonio cultural en un contexto de transformación digital. 
El proyecto de digitalización de libros en hojas de buong se ha llevado a cabo con el apoyo financiero del Fondo de Apoyo de Canadá para iniciativas locales. (Foto: VOV)

Los libros de hojas de buong, conocida comúnmente como palma talipot tailandesa, presentes en el sur de Vietnam desde mediados del siglo XIX, constituyen un legado valioso para la comunidad jemer. Estos manuscritos reúnen importantes valores culturales, técnicos, artísticos y estéticos, además de desempeñar un papel esencial en la vida espiritual y religiosa de este grupo étnico.

Sin embargo, hoy afrontan un riesgo creciente de deterioro debido a las condiciones ambientales. A ello se suma la progresiva desaparición de la técnica tradicional de escritura sobre hojas de palma.

Ante esta realidad, especialistas y académicos impulsaron el proyecto de digitalización de esos libros con el fin de preservar y revitalizar sus valores. Entre los retos que han enfrentado, incluye la carencia de equipamiento técnico. Sin embargo, el equipo responsable del proyecto cuenta con la participación activa de un grupo de especialistas de la Universidad de Tra Vinh y el apoyo de los monjes que imparten enseñanza en diversas pagodas y los docentes de la Escuela de Complementación Cultural Pali-Jemer, de la provincia de Vinh Long. 

De esta manera, la iniciativa no solo contribuye a la conservación de este legado, sino también abre nuevas perspectivas para la investigación y la formación académica. Durante el trabajo de campo el equipo ha recopilado más de 1.300 volúmenes de manuscritos, equivalentes a más de 60.000 páginas.
Estos fondos digitalizados constituirán una valiosa base de datos, que permitirá a docentes y estudiantes comparar y analizar la evolución del idioma jemer a lo largo del tiempo. (Foto: VOV)

El 84,4 % corresponde a páginas con escritura pertenecientes a 13 categorías distintas, entre ellas textos del Tripitaka, normas monásticas, enseñanzas morales, votos espirituales o gramática pali. Este conjunto constituye una fuente documental de extraordinario valor.

El doctora Ngo So Phia, rectora de la Escuela de Lengua, Cultura y Artes Jemer del Sur y Humanidades, informó que el material digitalizado se convertirá en un corpus lingüístico de gran utilidad para la docencia y la investigación, al permitir comparar la evolución de la lengua jemer a lo largo de distintos periodos históricos y comprender con mayor profundidad la cultura de este pueblo.

“Ante todo, el proyecto tiene como objetivo preservar y salvaguardar los valiosos legados que nos han transmitido nuestros antepasados. Gracias a esta labor las nuevas generaciones, en particular estudiantes universitarios, investigadores y doctorandos, podrán acceder a un amplio corpus lingüístico vinculado a los antiguos libros de hojas de palma. Durante sus estudios y trabajos de investigación ellos tendrán la posibilidad de comparar la lengua antigua con la moderna, identificar sus diferencias y desarrollar nuevas líneas de investigación académica. Asimismo, la aplicación de las tecnologías de la información a la conservación cultural contribuye tanto a proteger de forma sostenible este patrimonio, como a difundir sus valores entre una comunidad cada vez más amplia”, explicó.

El profesor Kim Som Ri Thi (de camisa blanca), docente de la técnica de grabado de textos en hojas de palmera en la pagoda Soai So, en la comuna de Tri Ton, provincia de An Giang, formado en este oficio por el venerable Chau Ty hace varios años. (Foto: VOV)

El proceso de digitalización comienza con la lectura y clasificación de los manuscritos, así como con la elaboración de resúmenes de cada obra. Luego se realiza la captura fotográfica para construir la base de datos y se procede al tratamiento de las imágenes con el ajuste de luz, la corrección, el recorte y la ordenación de cada página.

Esta labor va mucho más allá de una simple conversión de formato. La digitalización implica una compleja “traducción” en varios niveles: del objeto material a los datos, de los datos a la lectura y de la lectura a la comprensión.

Cada etapa exige un rigor extremo para evitar cualquier alteración o pérdida del significado original. Por ello, los especialistas coincidieron en que la digitalización debe ir acompañada de medidas eficaces de conservación física de los manuscritos.

Al mismo tiempo, varias pagodas del budismo theravada del pueblo jemer fortalecen la transmisión de estos conocimientos a las generaciones jóvenes.

El maestro Kim Som Ri Thi, profesor de grabado de escritura jemer sobre hojas de palma en la pagoda Soai So (comuna de Tri Ton, provincia de An Giang), considera que la práctica de la lectura y del grabado tradicional permite comprender mejor la fonética y la escritura antiguas, además de acercar a los jóvenes a los valores morales y a la filosofía de vida que los antepasados dejaron plasmados en estos textos.

Los libros en hojas de palmera constituyen un patrimonio de gran valor, que reúne elementos culturales, técnicos, estéticos y artísticos, además de desempeñar un papel relevante en la vida espiritual y religiosa de la comunidad jemer. (Foto: VOV)

Al respecto, el académico enfatizó: “Como persona profundamente interesada en esta tradición y formada en el arte de grabar caracteres sobre hojas de palma, deseo que las generaciones jóvenes desarrollen un interés cada vez mayor por esta práctica y por el estudio de la antigua escritura jemer. Al mismo tiempo, considero esencial que conozcan el proceso de elaboración de las hojas utilizadas para la escritura, así como el valor cultural y espiritual de los textos que nuestros antepasados nos han legado”.

La combinación entre digitalización y preservación de las prácticas tradicionales abre nuevas vías para proteger el vasto patrimonio de los libros de hojas de palma. Lejos de permanecer ocultos en antiguos armarios de madera, los conocimientos y valores culturales transmitidos por generaciones pueden hoy proyectarse hacia el mundo y acercarse a la comunidad, en especial a la juventud, contribuyendo así a salvaguardar de forma duradera la identidad cultural.

TAG
VOV/VOVworld/sach la buong/libros de hojas de palma/Delta del Mekong/palma talipot tailandesa/etmia Jemer/manuscritos


Yang lain