Khúc biến tấu của Phở tại Hàn Quốc
VOV.VN - Món phở của Việt Nam được nhiều người Hàn Quốc yêu thích, tuy nhiên để phù hợp khẩu vị người Hàn thì hương vị đã có nhiều biến tấu, thay đổi.
Đầu tiên, tên gọi món phở cũng thay đổi, gọi là Phomein. Chúng tôi thắc mắc về cách viết thì được những người bạn Hàn Quốc giải thích rằng viết như vậy cho người Hàn Quốc dễ phát âm. |
Món phở cuốn ở Hàn Quốc được cuốn với tôm hoặc cá tươi và các loại rau củ khác. |
Đồ để làm món phở cuốn. |
Các loại gia vị ăn kèm với phở |
Một tô phở lớn dành cho 3-4 người ăn. Vị phở khá ngọt. |
Sau đó được vớt ra đĩa như thế này chứ không ăn trong bát như cách truyền thống của phở Việt Nam. |
Nhiều người Hàn Quốc không thích món rau mùi nên phải yêu cầu thì nhà hàng mới đưa ra để ăn kèm với phở. |
Salad hành tây và gừng muối. |
Các "khúc biến tấu" khác của phở được in trong thực đơn của nhà hàng. |
Lựa chọn khác cho thực khách ở đây là món cơm rang thập cẩm |
Chủ nhà hàng là người Hàn Quốc. Nhà hàng nằm ở khu phố Yeongtong, tỉnh Gyeonggi. |