Nghe tiếng đàn Balalaika
VOV.VN - Đàn balalaika trông rất mộc mạc, thùng đàn hình tam giác, phím đàn dài thon dần, chia thành 17 nấc, gồm có hai hoặc ba sợi dây...
Tháng 10/1976 sau khi tôi viết xong ca khúc “Kim Liên – Xim biếc”, nhạc sĩ Huy Thư ở Đoàn ca nhạc của Đài Tiếng nói Việt Nam (TNVN) nói rằng, nếu quen được ai ở Đại sứ quán Liên Xô thì hỏi xem họ có đàn Balalaika thì mượn để thu ca khúc này cho hiệu quả. Tôi đã liên hệ với anh bạn làm phiên dịch ở đó nhưng không có, đành thống nhất với nhạc sĩ Huy Thư (người phối cho dàn nhạc bài hát này) là dùng đàn Tứ của Việt nam thay thế. Thật bất ngờ, với tiếng đàn Tứ của nghệ sĩ Đoàn Tụng (nhạc công Đội nhạc dân tộc của Đài TNVN), bằng lối “vê” rất giòn, bằng nghệ thuật điêu luyện của một diễn viên lâu năm trong nghề, anh đã “nhại” được tiếng đàn balalaika làm nổi bật giai điệu và minh họa cho nội dung.
Đồng thời qua giọng hát của hai nghệ sĩ Vũ Dậu và Kiều Hưng đã giúp thể hiện rất tình cảm một ca khúc mang tình hữu nghị và biết ơn lãnh tụ. Hôm ấy ai cũng khen tiếng đàn “Balalaika” của Đoàn Tụng. Vậy cây đàn này nó có gì đáng nói?
Đàn balalaika trông rất mộc mạc, thùng đàn hình tam giác. (Ảnh: RIA Novosti). |
Qua các phương tiện thông tin đại chúng, chúng ta đã biết hình dáng và âm thanh của cây đàn Balalaika nổi tiếng quen thuộc của người Nga. Căn cứ vào văn hóa dân gian Nga, thì tên balalaika xuất phát từ chữ balabolka, nghĩa là một người ba hoa, vì tiếng đàn có nhiều cung bậc và chơi trong nhiều lĩnh vực.
Đàn balalaika có tới 6 loại tùy theo kích cỡ: piccolo, prima, secunda, alto, bass và contrabass, trong đó prima là loại nhỡ được chơi độc diễn, còn contrabass là loại lớn nhất. (Ảnh: Giai điệu Nga) |
Việc mua vui ấy không kéo dài được lâu, Sa hoàng Nga Alexei Mikhailovich đã ra lệnh tịch thu và đem đốt tất cả các loại nhạc cụ, trong đó có đàn balalaika. Thời gian trôi qua, Sa hoàng Nga qua đời và lệnh cấm dần bị dỡ bỏ. Giữa thế kỷ XVIII, đàn balalaika đã phổ biển rộng rãi trên cả nước. Không một buổi tiệc, lễ hội nào thiếu nó, thậm chí nhiều nhạc sĩ trong cung đình như nhà soạn nhạc violin Ivan Khandoshkin, ca sĩ giọng nam trầm Pavlosky của nhà hát Opera St. Petersburg còn muốn đưa đàn balalaika vào danh sách các nhạc cụ biểu diễn chính thức của Hoàng gia.
Sau đó, ông mở lớp dạy đàn balalaika để họ mang tiếng đàn về quê truyền thụ cho con cháu. Điều này đã thúc đẩy sự phổ biến rộng rãi đàn balalaika tại Nga và cả ở nước ngoài. Tiếng thánh thót của đàn balalaika cùng những giai điệu nồng nhiệt dội vào hồn người, khi kết hợp với những điệu nhảy Digan (Gypsy), gõ gót chân xuống sàn, xuống đất khiến người xem như muốn nhảy múa theo.