Trao tặng “Nhật kí Đặng Thuỳ Trâm" bản tiếng Nga

(VOV) - Cuốn nhật kí được các dịch giả nổi tiếng như T.S Anatoly Sokolov, Nhà thơ Nguyễn Huy Hoàng, T.S Lê Văn Nhân dịch sang tiếng Nga.

Chiều 20/9, tại Đại Sứ quán Việt Nam ở Liên bang Nga đã diễn ra Lễ giới thiệu và trao tặng sách dịch “Nhật kí Đặng Thùy Trâm”. Hàng trăm độc giả người Nga, đại diện chính quyền và các hiệp hội hữu nghị với Việt Nam, đại diện hội người Việt, các nhà nghiên cứu Việt Nam và các bạn sinh viên Nga… đã đến Đại sứ quán từ rất sớm.

Các độc giả đều háo hức chào đón ấn phẩm “Nhật kí Đặng Thùy Trâm” được các dịch giả nổi tiếng như Tiến sĩ Anatoly Sokolov, Nhà thơ Nguyễn Huy Hoàng, Tiến sĩ Lê Văn Nhân dịch sang tiếng Nga.

 

Bà Doãn Ngọc Trâm – mẹ liệt sĩ Đặng Thùy Trâm

Phát biểu tại lễ giới thiệu, bà Doãn Ngọc Trâm – mẹ liệt sĩ Đặng Thùy Trâm đã không khỏi xúc động khi được đặt chân đến nước Nga, được vinh dự giới thiệu với các bạn Nga cuốn nhất kí của con gái mình bằng tiếng Nga.

“Con gái tôi Đặng Thùy Trâm chưa một lần đặt chân đến đất nước Nga. Nhưng tuổi thanh xuân của nó đã thấm đẫm tinh thần văn hóa Nga. Vì thế nó vô cùng yêu quý nước Nga bằng tất cả tâm hồn lãng mạn và dễ rung cảm. Để giờ đây, quyển nhật kí đã được dịch sang tiếng Nga. Như vậy, chúng tôi coi như Thùy Trâm đã đến nước Nga” – bà Ngọc Trâm chia sẻ.

 

Tiến sĩ Anatoly Sokolov

Còn Tiến sĩ Anatoly Sokolov sau khi giới thiệu tới các độc giả Nga nội dung cũng như số phận kì diệu của cuốn nhật kí đã chia sẻ, việc dịch cuốn sách này cũng là nhằm tri ân đối với đất nước, con người Việt Nam anh hùng. Tiến sĩ Anatoly Sokolov phát biểu: “Cuốn sách này không đơn thuần chỉ là ấn phẩm nó còn là sự tưởng nhớ của chúng ta về các Anh hùng của Việt Nam; là sự biết ơn của chúng ta về những hy sinh mất mát mà nhân dân Việt Nam đã phải gánh chịu trong chiến tranh”.

 

Những người góp phần giới thiệu "Nhật kí Đặng Thùy Trâm" tới với độc giả Nga

Đối với các thế hệ trẻ tại Nga, được cầm trên tay cuốn Nhật kí Đặng Thùy Trâm bằng tiếng Nga cũng là một niềm vui lớn. Bạn Evgenya sinh viên năm thứ 2 Học viện Quan hệ quốc tế Moscow cho biết: “Em đã say sưa đọc hết cuốn sách này. Nó rất thú vị vì đây nhật kí của người trong cuộc, kể về những suy nghĩ, tình cảm của mình và những gì đang diễn ra trong những năm tháng chiến tranh khốc liệt tại Việt Nam”.

“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” là một trong số ít các tác phẩm của Việt Nam được dịch sang tiếng Nga trong những năm gần đây. Trong thời gian tới, các nhà Việt Nam học và các dịch giả người Nga lên kế hoạch dịch các tác phẩm văn học nổi tiếng của Việt Nam để giới thiệu tới đông đảo độc giả tại Nga./.

Mời quý độc giả theo dõi VOV.VN trên

Tin liên quan

Trao giải thưởng Đặng Thùy Trâm năm 2011
Trao giải thưởng Đặng Thùy Trâm năm 2011

Hà Nội có 56 gương mặt “Thầy thuốc trẻ Thủ đô tiêu biểu”, trong đó 10 bác sĩ trẻ được nhận giải thưởng Đặng Thùy Trâm

Trao giải thưởng Đặng Thùy Trâm năm 2011

Trao giải thưởng Đặng Thùy Trâm năm 2011

Hà Nội có 56 gương mặt “Thầy thuốc trẻ Thủ đô tiêu biểu”, trong đó 10 bác sĩ trẻ được nhận giải thưởng Đặng Thùy Trâm

Tổng kết thi tìm hiểu Đặng Thùy Trâm tại Lào
Tổng kết thi tìm hiểu Đặng Thùy Trâm tại Lào

Sau 3 tháng phát động, Ban tổ chức đã nhận được 2.300 bài dự thi. Đây là cuộc sinh hoạt chính trị có ý nghĩa sâu rộng của giới trẻ Lào.  

Tổng kết thi tìm hiểu Đặng Thùy Trâm tại Lào

Tổng kết thi tìm hiểu Đặng Thùy Trâm tại Lào

Sau 3 tháng phát động, Ban tổ chức đã nhận được 2.300 bài dự thi. Đây là cuộc sinh hoạt chính trị có ý nghĩa sâu rộng của giới trẻ Lào.  

Hà Nội đệ trình đặt tên phố Đặng Thùy Trâm
Hà Nội đệ trình đặt tên phố Đặng Thùy Trâm

UBND TP vừa trình HĐND TP xem xét thông qua Nghị quyết về đặt tên và điều chỉnh độ dài một số đường, phố trên địa bàn. 

Hà Nội đệ trình đặt tên phố Đặng Thùy Trâm

Hà Nội đệ trình đặt tên phố Đặng Thùy Trâm

UBND TP vừa trình HĐND TP xem xét thông qua Nghị quyết về đặt tên và điều chỉnh độ dài một số đường, phố trên địa bàn. 

“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” đến với nước Nga
“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” đến với nước Nga

“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” bằng tiếng Nga do Trung tâm Văn hóa Ngôn ngữ Đông Tây ấn hành sẽ đến với bạn đọc Nga trong thời gian tới.

“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” đến với nước Nga

“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” đến với nước Nga

“Nhật kí Đặng Thùy Trâm” bằng tiếng Nga do Trung tâm Văn hóa Ngôn ngữ Đông Tây ấn hành sẽ đến với bạn đọc Nga trong thời gian tới.

Sắp ra mắt “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” bản tiếng Nga
Sắp ra mắt “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” bản tiếng Nga

Đây là một hoạt động thiết thực kỷ niệm Ngày Thương binh, liệt sỹ 27/7 sắp tới. 

Sắp ra mắt “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” bản tiếng Nga

Sắp ra mắt “Nhật ký Đặng Thùy Trâm” bản tiếng Nga

Đây là một hoạt động thiết thực kỷ niệm Ngày Thương binh, liệt sỹ 27/7 sắp tới.