VOV.VN - Cuốn “Không thể vỡ” tập hợp bài viết của tác giả Vũ Ngọc Anh, người mang căn bệnh xương thủy tinh nhưng đã có hai cuộc hành trình tự lập.
VOV.VN -Trong tập tản văn, Trần Chiến đã viết về ẩm thực Hà Thành, viết về những con phố cũ, về kiến trúc…
VOV.VN - Dịch thuật văn học Việt Nam đang tồn tại nhiều vấn đề đáng lo ngại liên quan đến chất lượng dịch thuật, tính chuyên nghiệp của dịch giả cũng như nhu cầu, thị hiếu của công chúng.
VOV.VN - Bộ truyện tranh “Truyền thuyết Long thần tướng” dựa theo bối cảnh và các sự kiện lịch sử có thật, được làm với sự hỗ trợ nguồn vốn từ cộng đồng.
VOV.VN - Cục Xuất bản, In và Phát hành (Cục XB) – Bộ Thông tin và Truyền thông yêu cầu các đơn vị liên quan kiểm tra, rà soát, thu hồi và tiêu hủy các cuốn từ điển của tác giả Vũ Chất
'Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh' (tác giả Vũ Chất) không chỉ mang logo NXB Trẻ, mà trên thị trường còn có các cuốn gắn NXB Hồng Đức, Thanh Niên...
VOV.VN - “Tháng ngày thương nhớ” là hồi ức của nhà văn Phạm Thắng về Hà Nội khoảng thời gian trước và sau Cách mạng Tháng Tám.
VOV.VN -Nhà văn hóa Hữu Ngọc năm nay 97 tuổi. Ông sống gần trọn thế kỉ 20 và bắc cầu sang thế kỉ 21.
VOV.VN - Đi sâu vào cuốn sách, mới vỡ nhẽ vậy mà không phải vậy. Đâu chỉ chuyện vặt ấy. Đến đại sự quốc gia, quốc tế cũng y chang.
VOV.VN - Sau khi xem xét, đối chiếu với Luật Xuất bản, Cục Xuất bản khẳng định, cuốn “Truyện cổ tích về các loài chim và muông thú” không vi phạm luật.